30/01/2026 0 Kommentare
Grußwort
Grußwort
# Predigten Superintendent

Grußwort
Dortmund, St. Petri, 30.01.2026
Superintendent Steffen Riesenberg
Liebe Beate, lieber Klaus, ihr Lieben alle!
She’s retired, and yet she looks tired.
Mit diesem Wortspiel hat Aron Twinomukama unsere Kollegin Doris vor ein paar Jahren in Tansania begrüßt. „He’s retired, and yet he looks tired.” – für euch beide, liebe Beate, lieber Klaus, trifft das – Gott sei Dank – nicht zu. Ihr seht nicht müde aus, wenn ihr heute auf eure Zeit im oikos-Institut zurückschaut. Bei Klaus freut mich das ganz besonders, weil er ja mit einer halben Stelle Pfarrer in Bottrop – und damit einer meiner Gemeindepfarrer – bleibt. Und wir brauchen wache Leute in unserer Kirche!
Die Partnerschaften sind dir ein liebes Thema, lieber Klaus. In Tansania stellt man sich ja immer selbst vor, und Klaus hat immer gesagt: Ich bin zum sechsten Mal in Tansania. Wir haben manchmal scherzhaft gesagt: Uns ist auch gar nicht klar, ob er nicht eigentlich in Tansania wohnt und manchmal zu Besuch nach Deutschland kommt. Dafür, dass du mir dieses wunderschöne Land und seine Kirche und seine Menschen nahegebracht und mich überall dort vorgestellt hast, bin ich dir auch sehr persönlich dankbar. Bei mancher Begegnung habe ich deutlich gespürt: Du hast jahrzehntelange kollegiale und auch freundschaftliche Beziehungen aufgebaut. Die Partnerschaftsarbeit in unserem Kirchenkreis und auch in der Region trägt deine Handschrift.
District pastor Godlove Marko hat für heute geschrieben:
The Grace of the Lord Jesus and the fellowship of Holly Sprit be with us all. Amen.
Dear partners! The news of Pastor Klaus partly retiring has taken moments of reflection in our hearts after thinking who he is and how he has coordinated partnership work in many years. We thank God for his tireless coordination, his follow-ups and of course ensuring that the desired results in partnership projects have been realized.
We also remember and cherish the moments that we had together in Mashariki especially when pastor Klaus came with different delegates. He built partnership on a strong rock that no one could imagine before. We, the delegates from Mashariki who visited Germany in 2025, want to personally thank him for driving us, coordinating the agenda, translating for us and ensuring that our desires were met when we stayed in Germany. Pastor Klaus is a wonderful tour guide! The people in Mashariki send many wishes and congratulate him on his part-time-retirement. We pray for health, passion and sprit of working to prevail throughout his life. God bless you, pastor Klaus.
And please plan to come to Mashariki as probably you will have ample time so that we can show you the fruits of what you coordinated.
Mungu akubariki, mchungaji Klaus!
Ich finde, man spürt die Dankbarkeit und die Zuneigung zu dir persönlich, lieber Klaus. Das mit dem tour guide kann ich nur unterstreichen: hüben wie drüben.
Ökumene ist eben nicht nur eine Aufgabe, die Kirche irgendwie zu erledigen hat. Ökumene ist eben nicht nur etwas, das, so formuliert es – noch – der Entwurf für unsere neue Kirchenordnung, „stattfindet“. Ökumene ist eine Haltung, mehr noch, Ökumene ist die Identität der Kirche. Wenn wir nicht ökumenisch sind, sind wir nicht Teil der Kirche Jesu Christi.
Für die persönliche Freundschaft und den politischen Einsatz, für die Neugier, das gemeinsame Lehren und Lernen, für gegenseitige Besuche und einen fairen Umgang trotz unterschiedlicher Voraussetzungen - dafür habt ihr euch beide stark gemacht, in Westfalen, in der Möwe, seit ein paar Jahren im oikos-Institut, und so ist es das Wesen der Ökumene: in der ganzen bewohnten Welt.
Im Namen der westfälischen Kirchenkreise und insbesondere im Namen der Ev. Kirchenkreise Gladbeck-Bottrop-Dorsten und Recklinghausen danke ich euch dafür.
Geht euren Weg: retired, but not tired.
Mungu awabariki. Asante sana Yesu!
Kommentare